
Baudelaire had a certain groping sense of the moral complexities of life, and if the best that he succeeds in doing is to drag them down into the very turbid element in which he himself plashes and flounders, and there present them to us much besmirched and bespattered, this was not a want of goodwill in him, but rather a dulness and permanent immaturity of vision. For American readers, furthermore, Baudelaire is compromised by his having made himself the apostle of our own Edgar Poe. He translated, very carefully and exactly, all of Poe's prose writings, and, we believe, some of his very valueless verses. With all due respect to the very original genius of the author of the "Tales of Mystery," it seems to us that to take him with more than a certain degree of seriousness is to lack seriousness one's self. An enthusiasm for Poe is the mark of a decidedly primitive stage of reflection. Baudelaire thought him a profound philosopher, the neglect of whose golden utterances stamped his native land with infamy. Nevertheless, Poe was vastly the greater charlatan of the two, as well as the greater genius.
Henry James from
French Poets and Novelists, 1878
No comments:
Post a Comment